나눔터
예배와 말씀

2019년 10월 20일 설교/끝이 좋은 웃음/성경:창세기21장1절-8절(구약26)

페이지 정보

작성자 고령중앙교회 작성일2019-10-26

본문

393a4a859e3690636dd2920cc50f0b1b_1572086199_22.jpg


2019년 10월 20일

성경:창세기21장1절-8절(구26)

설교:끝이 좋은 웃음

(창 21:1, 개정) 여호와께서 말씀하신 대로 사라를 돌보셨고 여호와께서 말씀하신 대로 사라에게 행하셨으므로


(창 21:2, 개정) 사라가 임신하고 하나님이 말씀하신 시기가 되어 노년의 아브라함에게 아들을 낳으니


(창 21:3, 개정) 아브라함이 그에게 태어난 아들 곧 사라가 자기에게 낳은 아들을 이름하여 이삭이라 하였고


(창 21:4, 개정) 그 아들 이삭이 난 지 팔 일 만에 그가 하나님이 명령하신 대로 할례를 행하였더라


(창 21:5, 개정) 아브라함이 그의 아들 이삭이 그에게 태어날 때에 백 세라


(창 21:6, 개정) 사라가 이르되 하나님이 나를 웃게 하시니 듣는 자가 다 나와 함께 웃으리로다


(창 21:7, 개정) 또 이르되 사라가 자식들을 젖먹이겠다고 누가 아브라함에게 말하였으리요마는 아브라함의 노경에 내가 아들을 낳았도다 하니라


(창 21:8, 개정) 아이가 자라매 젖을 떼고 이삭이 젖을 떼는 날에 아브라함이 큰 잔치를 베풀었더라

(Gn 21:1, NIV) Now the LORD was gracious to Sarah as he had said, and the LORD did for Sarah what he had promised.


(Gn 21:2, NIV) Sarah became pregnant and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised him.


(Gn 21:3, NIV) Abraham gave the name Isaac to the son Sarah bore him.


(Gn 21:4, NIV) When his son Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God commanded him.


(Gn 21:5, NIV) Abraham was a hundred years old when his son Isaac was born to him.


(Gn 21:6, NIV) Sarah said, "God has brought me laughter, and everyone who hears about this will laugh with me."


(Gn 21:7, NIV) And she added, "Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age."


(Gn 21:8, NIV) The child grew and was weaned, and on the day Isaac was weaned Abraham held a great feast.






 



주소 :경북 고령군 대가야읍 지산길 108(군청옆 주산 입구, 고령교육원 아래) /  TEL : 054-954-2010(팩스겸용)
Copyright © 고령중앙교회 All rights reserved.